مشاور اجرایی معاونت فرهنگی وزارت ارشاد از توافق برای فروش رایت ۲۰۰ اثر ایرانی به ناشران خارجی در ایام نمایشگاه فرانکفورت خبر داد و گفت:‌ در این میان ۱۵ قراردادکه از قبل اقداماتش انجام شده بود، نیز به امضای نهایی رسید.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از باشگاه خبرنگاران، ایوب دهقانکار، مشاور اجرایی معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، ، نتیجه فعالیت های دبیرخانه گرنت در هفتادمین نمایشگاه کتاب فرانکفورت را تشریح کرد.

وی که به عنوان نماینده این دبیرخانه در نمایشگاه حضور یافته بود، از توافق برای فروش رایت قریب به 200 اثر ایرانی به ناشران خارجی خبر داد و افزود: این مهم حاصل تلاش ناشران، آژانس های ادبی، و تشکل های حاضر در غرفه ملی ایران بود که با حمایت دبیرخانه گرنت نسبت به مذاکره با همتایان خود در دیگر کشورها نسبت به معرفی حرفه ای و ارائه تصویری مناسب از فرهنگ و ادبیات ایران در قالب نشر مکتوب اهتمام ورزیدند .

دهقانکار افزود: خوشبختانه تنوع موضوعی آثاری که ناشران موفق به فروش رایت آنها شدند نسبت به سال گذشته پیشرفت و تنوع چشمگیرتری داشت، که البته از این میان آثار حوزه ادبیات داستانی، کتاب های کودک و نوجوان و نیز کتب مرتبط با ژانر ادبیات پایداری و دفاع مقدس سهم بیشتری به خود اختصاص داده بودند .

وی تصریح کرد: تنوع کشورهایی که ناشران آنها نسبت به خرید رایت و ترجمه و انتشار کتاب های ایرانی اقدام کردند، حائز اهمیت است که از این میان می توان به کشورهای چین، کره جنوبی، ترکیه، لبنان، سوریه، تونس، مصر، ایتالیا، و آلمان اشاره کرد.

دهقانکار تصریح کرد: در این دوره از نمایشگاه قرارداد نهایی 15 اثر که مذاکرات آنها از مدت ها قبل آغاز شده بود، میان ناشران ایرانی و خارجی منعقد شد که تا پیش از این مسبوق به سابقه نبوده است. این مهم حاصل هم افزایی، انسجام و بهم پیوستگی حلقه های مختلف زنجیره نشر بین الملل از جمله ناشران، آژانس های ادبی، انجمن ها و تشکل ها با دبیرخانه طرح گرنت است.

به گزارش دبیرخانه سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، علی فریدونی با اشاره به تعداد روادید صادر شده برای ناشران خارجی اعلام کرد: تاکنون 31 درخواست برای حضور در نمایشگاه امسال به ثبت رسیده است و از این تعداد، 25 روادید صادر شده است.

به گفته فریدونی، متقاضیان غیرایرانی حضور در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران امسال از کشورهای انگلیس، آلمان، روسیه، لبنان، اردن و سوئد هستند.

وی درباره روند ارزیابی و نظارت بر آثار خارجی نیز توضیح داد: مرحله اول نظارت‌ها از اسفندماه سال گذشته با توجه به تقاضاهای اولیه ناشران در حال انجام است و مرحله دوم کارشناسی نیز پس از ورود کتاب‌ها به گمرک نمایشگاه انجام خواهد شد.

سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «نه به کتاب نخواندن» از تاریخ 12 تا 22 اردیبهشت ماه در مصلای امام خمینی (ره) برگزار خواهد شد.

آغاز ثبت نام ناشران خارجی نمایشگاه کتاب تهران از 20 اسفندآغاز ثبت نام ناشران خارجی نمایشگاه کتاب تهران از 20 اسفند

به گزارش چاپ ونشر به نقل از فارس، ثبت نام ناشران خارجی برای حضور در سی و یکمین نمایشگاه کتاب تهران از روز یکشنبه (20 اسفندماه) آغاز خواهد شد.

به گزارش خبرگزاری فارس، ثبت‌نام ناشران خارجی برای حضور در بخش لاتین و عربی سی و یکمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران ازساعت 9 صبح  روز یکشنبه 20 اسفند ماه آغاز می‌شود.

ناشران خارجی و نمایندگی‌های نشر می‌توانند با مراجعه به سایت tibf.ir نسبت به ثبت نام الکترونیک برای حضور در سی و یکمین نمایشگاه کتاب تهران اقدام کنند.

همچنین علاقه‌مندان برای کسب اطلاعات بیشتر می‌توانند با شماره‌های 88275789-88247701 تماس حاصل نمایند و یا با ایمیل این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید مکاتبه کنند.

گفتنی است که سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از ۱۲ تا ۲۲ اردیبهشت ماه سال ۱۳۹۷ در محل مصلای امام خمینی (ره) برگزار می‌شود.

حق نشر بیش از ۲۰ عنوان کتاب ایرانی به زبان ترکی و کشورهای دیگر، در جریان برگزاری نمایشگاه کتاب استانبول، واگذار شد.

 

بخش بین‌الملل سی و ششمین دوره نمایشگاه کتاب استانبول روز گذشته به کار خود پایان داد. در این بخش علاوه بر ایران ۱۹ کشور دیگر حضور داشتند.

در غرفه ایران ۲۵۰ عنوان کتاب در موضوعات ادبیات داستانی، کودک و نوجوان، ادبیات انقلاب اسلامی، دفاع مقدس، ادبیات کلاسیک، ایران‌شناسی، دین و هنر به نمایش گذاشته شده بود که در نهایت، قرارداد واگذاری کپی رایت بیش از ۲۰ عنوان کتاب ایران به زبان ترکی و کشورهای دیگر، امضا و مقدمات واگذاری رایت چند اثر دیگر هم فراهم شد.

بر اساس این گزارش، بازدید رئیس اتحادیه ناشران ترکیه از غرفه ایران، حضور پروفسور ایلبر اورتایلی، مورخ ترکیه‌ای، حضور گوزل یوز، مدیر نشر دماوند ترکیه و حضور اسدزاده سرکنسول ایران در استانبول از جمله رخدادهای غرفه ایران در سی و ششمین دوره نمایشگاه کتاب ترکیه بود.

پس از پایان فعالیت‌های نمایشگاه کتاب ترکیه به‌منظور پاسداشت زبان و ادبیات فارسی و گسترش آن کلیه کتاب‌های عرضه‌شده در غرفه ایران به کتابخانه گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده زبان و ادبیات استانبول اهدا شد. این کتابخانه ۳ هزار عنوان کتاب فارسی در زمینه‌های ادبیات، تاریخ و هنر دارد.

 

منبع: مهر