نویسندگان و ناشران کتاب‌های الکترونیک مزایای بیشتری در تولید کتاب‌های با کیفیتی می‌بینند که اصلاً نسخه چاپی نداشته باشد و ممکن است همین مزایا منجر به انقلابی در صنعت چاپ کتاب شود.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از (ایبنا) به نقل از بی‌بی‌سی، با توجه به تنوع و گوناگونی کسب ‌و کارهایی که صنعت نشر را می‌سازند، تعیین اندازه دقیق این صنعت به سادگی میسر نیست. در فاصله زمانی سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۴، انجمن ناشران آمریکا و گروه مطالعاتی موسوم به صنعت کتاب، در مطالعه مشترک‌شان با چنین مشکلی مواجه شدند. این مطالعه نشان داد که مجموع درآمد خالص ناشران کتاب در ایالات متحده طی یک سال از حدود 27 تا نزدیک به ۲۸میلیارد دلار در نوسان بوده است.

در سال‌های گذشته فرمت‌های دیجیتال شامل کتاب‌های الکترونیک از ۱۴/۸ درصد کل درآمد ناشران در امریکا به ۲۰/۵ درصد رسیده است. در سال 2013، فروش کلی فرمت‌های دیجیتال ۵/۴ میلیارد دلار بوده است و تنها طی چند سال گذشته نرخ رشد این کتاب‌ها به رقم شگفت‌آور ۳۵۵ درصد رسیده است. هرچند فروش کتاب‌های چاپی همچنان یک بخش عمده صنعت نشر را در اختیار دارد ولی این واقعیت افزایش میل خوانندگان به سمت کتابهای الکترونیک و ثبات نسبی آن در سال‌های اخیر را نمی‌توان نادیده گرفت.

خیلی‌ها از یک انقلاب دیجیتال سخن می‌گویند که بیشتر از همه صنعت کتاب را تحت تاثیر خود درآورده است. وقتی جی.کی.رولینگ برای انتشار اولین کتاب مجموعه هری پاتر حدود 60 بار از سوی ناشران رد می‌شود و بعد از تلاش فراوان می‌تواند یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های تاریخ جهان را منتشر کند، به سادگی دلیل روی آوردن نویسندگان به انتشار دیجیتال کتاب‌هایشان را درک می‌شود. حرکت به سمت خرده‌فروشی آنلاین، پدیده ناشران دیجیتال را پدید آورده است که به طور مستقیم با نویسنده ارتباط برقرار می‌کنند و کتاب را در صفحات مجازی با قیمت‌هایی پایین‌تر منتشر می‌کنند. البته این به معنی کاهش کیفیت کتاب‌ها نیست چون تجربه چندسال اخیر نشان داده کتاب‌هایی که به جای نسخه کاغذی در فضای مجازی منتشر می‌شوند چیزی کمتر از انواع چاپی ندارند. این ناشران عموماً سرمایه گذاران و شرکت‌های جوانی هستند که بزرگتر‌های خود را به چالش کشیده‌اند.

هرچند بسیاری از نویسندگانی که کتاب خود را به جای چاپ کاغذی در فضاهای مجازی منتشر می‌کنند، دوست دارند به طور مستقل کار کنند و به عبارتی هیچ واسطه‌ای بین آنها و خواننده وجود نداشته باشد ولی یک مشکل و همان تعدد مطالب و محتواهای اینترنتی باعث شده نویسندگان به تدریج به سمت شرکت‌ها و تیم‌های انتشاراتی در فضای مجازی روی بیاورند. این تیم‌ها متخصصانی برای بازاریابی کتاب در فضای مجازی دارند و نویسندگان نیز نتایج بهتری از این روش گرفته‌اند.

به گفته خبرنگار بی‌بی‌سی بر اساس بازخوردهای به دست آمده از صفحات نویسندگان در سایت‌های فروش کتاب، 74درصد از کتاب‌هایی که به صورت دیجیتال منتشر می‌شوند به طور کامل خوانده می‌شوند. به عبارتی وقتی خواننده در سایت فروش کتاب یا شبکه اجتماعی درباره کتاب نظرات خود را ثبت می‌کند، این خبر را به نویسنده یا ناشر می‌دهد که کتاب بیشتری با این روش تولید کند. بسیاری از نویسندگان و ناشران برای ثبت دقیق‌تر این نظرات حتی اپلیکیشن‌هایی نیز طراحی می‌کنند. به عبارتی کلی این روزها نویسندگان و ناشران کتاب‌های الکترونیک مزایای بیشتری در تولید کتاب‌های با کیفیتی می‌بینند که اصلاً نسخه چاپی نداشته باشد و ممکن است همین مزایا منجر به انقلابی در صنعت چاپ کتاب شود که یا به نابودی کتاب‌های کاغذی بینجامد یا اینکه دو صنعت جداگانه داشته باشیم که در یک طرف ناشر دیجیتال قرار دارد و در سمت دیگر ناشران سنتی به کار خود وفادار بمانند.

 

مدیر مسئول انتشارات سرمشق گفت: بی ثباتی وضعیت کاغذ ضربه ای غیرقابل جبران است و مشکلات عدیده ای ایجاد می کند.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از صدای ایران، مهدی میرزا داعی با اشاره به مشکل بوجود آمده برای صنعت نشر در تابستان 97 عنوان کرد: صنعت نشر دارای قسمت های مختلفی مانند پیش تولید، تولید و سپس پخش و توزیع و در نهایت مصرف کننده می باشد که در مورد تمامی آنها اشکالاتی وجود دارد. 

وی افزود: اما آنچه امروز گریبان گیر صنعت نشر شده است بحث مواد اولیه این صنعت یعنی کاغذ است که با توجه به افزایش قیمت ارز تمامی مواد اولیه دچار افزایش قیمت شده اند که کاغذ هم از این امر مستثنی نمانده است. 

میرزا داعی ادامه داد: وقتی نتوان برای ماده اولیه پیش بینی داشته باشیم قطعا نمی توانیم برنامه ریزی برای آینده این کسب و کار خود داشته باشیم.

مدیر مسئول انتشارات سرمشق با بیان اینکه صنعت نشر از ابتدا صنعت ضعیفی بوده است، گفت: این صنعت با حمایت دولت به پیش رفت است، هر چند آرزو تمامی ناشران این است که این صنعت جایگاه خود را پیدا کند بطوری که دیگر نیاز به حمایت دولتی نداشته باشد.

وی خاطر نشان کرد: آنچه امروز درباره کاغذ اتفاق می افتد صرفا تورم و افزایش قیمت کاغذ نیست، بلکه بی ثباتی وضعیت کاغذ است یعنی ناشران ضمن اینکه باید برنامه تورم و افزایش قیمت برنامه ریزی کنند باید پیش بینی این را داشته باشند که بطور مثال ممکن است برای یک هفته کاغذ اصلا در بازار وجود نداشته باشد. 

میرزا داعی افزود: این ضربه ضربه ای غیرقابل جبران است و مشکلات عدیده ای ایجاد می کند بطوری که این آسیب می تواند در پایان بخش عظیمی از این صنعت را از بین ببرد. 

مدیر مسئول انتشارات سرمشق ادامه داد: امیدواریم با پیگیری مسئولان تعزیراتی و وزارت ارشاد ثبات به وضعیت کاغذ برگردد تا این صنعت فرهنگ ساز بتواند به پیش برود و مشکلات بعدی را شاید خود بتواند حل کند.

 

ناشران و نویسندگان کتاب‌های داستانی امیدوارند در آینده پیشرفت تکنولوژی به آنها کمک کند تا احساس خوانندگان درباره کتاب‌هایشان را بفهمند.

 

به گزارش چاپ و نشر به نقل از ایبنا هر سالی که تکنولوژی جدیدی برای خواندن کتاب‌های الکترونیک به بازار می‌آید، ذائقه خوانندگان نیز برای تولید این کتابخوان‌ها سنجیده می‌شود و بر اساس علایق آنها دستگاه‌های جدید مطالعه کتاب تولید می‌شود. تولید انبوه کتاب‌های الکترونیک باعث شده شرکت‌ها و ناشران برای جذب بیشتر مشتریان خود نوع علاقه آنها به کتاب‌های الکترونیک را آزمایش کنند و مثلاً بدانند که خواننده این کتاب‌ها کدام صفحه از کتاب‌ها را بیشتر ترجیح می‌دهند یا اینکه کدام موضوع و اتفاق کتاب را می‌پسندند.

در حال حاضر شرکت‌های نوپایی مانند «ژلی‌بوکس» (Jellybooks) برای تعیین این نوع علاقه ایجاد شده‌اند که اطلاعات مختلفی درباره نوع علاقه خوانندگان به کتاب‌های الکترونیک جمع‌آوری و در اختیار ناشران قرار می‌دهند. بسیاری از این داده‌ها به ناشران فروخته می‌شوند تا با استفاده از آنها در نوع کتاب‌های منتشر شده تجدید نظر کنند.

 

ولی با وجود این پیشرفت‌ها در حوزه نشر کتاب الکترونیک هنوز نرم‌افزار یا شرکتی ایجاد نشده است که به ناشران بگوید خوانندگان درباره کتاب‌ها چه احساسی دارند. البته این احساس درباره یک کتاب به سادگی از یک نظرسنجی به دست می‌آید ولی نمی‌توان از نظر آماری روی آن حساب کرد.

در سال‌های اخیر روش‌های جدیدی ابداع شده است و هیچ ربطی به نرم‌افزار یا سایت و ... ندارد. «تحلیل احساسات» نام روشی است که سال‌های بسیاری در علم روان‌شناسی برای تعیین احساس بیمار در خواندن متن یا دیدن یک فیلم استفاده شده است. در حال حاضر شبکه اجتماعی فیس‌بوک از این ابزار برای تحلیل و درک به روز رسانی صفحات شخصی کاربران استفاده می‌کند.

 

در یکی از این روش‌ها پزشکان از دوربین‌های فیلمبرداری برای تشخیص حالات صورت بیماران در برخورد با رویدادهای مختلف و خواندن مطالب استفاده می‌کنند. به تازگی در دانشگاه سنت توماس ایالت مینه‌سوتا آمریکا نرم ‌افزاری برای تحلیل احساسات دانشجویان استفاده شد که نتایج مثبتی در پیش‌بینی احساسات در خواندن مطالب مختلف در پی داشت.

با پیشرفت تکنولوژی‌های مشابه ناشران و تولیدکنندگان کتاب‌های الکترونیک امیدوارند بتوانند با استفاده از ابزارهایی مثل دوربین‌های موجود در تبلت‌ها یا کتاب‌خوان‌های الکترونیک احساسات خوانندگان را تعیین کنند یا نظر درونی آنها را درباره نوع داستان خوانده شده را بدانند. ناشران اعتقاد دارند نرم‌افزارهای تحلیل احساسات در کتابخوان‌ها می‌تواند تصاویری از خوانندگان داستان‌های مختلف جمع‌آوری کند که به تولید نوع داستان بعدی کمک کند. این عقیده در بین ناشران وجود دارد که در آینده این نوع تکنولوژی‌ها می‌تواند به ناشران کمک کند تا به علایق و سلایق خوانندگان داستان یا هر کتاب دیگری پی ببرند و در چاپ کتاب‌های بعدی تصمیم‌گیری کنند.

اندرو رومبرگ، موسس و مدیر شرکت ژلی‌بوکس درباره استفاده از نرم‌افزارهای تحلیل احساسات می‌گوید: «فکر می‌کنم هرچند این روش آینده‌ای مبهم و شبح‌وار دارد ولی ناشران می‌توانند با داده‌های آن کارهای زیادی کنند. به نظر من روزی خواهد آمد که بتوان احساس خوانندگان از مطالعه یک مطلب یا داستان و واکنش اولیه آنها را تعیین کرد که نویسنده یا ناشران با اطلاع از این، نوشته‌های بعدی خود را تنظیم کنند.»

وابستگی صنعت نشر به کاغذ وارداتی موجب شده هرازچندگاه با بالارفتن قیمت دلار، دست و دل ناشران و خریداران کتاب بلرزد؛ آنچنان‌که در ماه‌های اخیر این موضوع موجب نگرانی تولیدکنندگان و مخاطبان کتاب شده است و دولت را واداشته با در نظر گرفتن تسهیلاتی به واردات انواع کاغذ در چندین نوبت اقدام کند یا به احتکارکنندگان هشدار دهد.

به گزارش چاپ و نشر به نقل از دنیای اقتصاد،‌علاوه‌بر افزایش تولید کاغذ داخلی که متاسفانه تاکنون محقق نشده، راه‌های دیگری برای برون رفت از چالش‌های پیش‌روی صنعت نشر وجود دارد که از جمله آنها می‌توان به گسترش کتاب الکترونیک اشاره کرد؛ رویکردی که در صورت حمایت و اجرایی شدن با حسابی سرانگشتی موجب خواهد شد میلیاردها تومان در صنعت نشر صرفه‌جویی شود. طبق آمارهای رسمی، در سال نزدیک به ۷۵ هزار عنوان کتاب به چاپ می‌رسد که با توجه به تنوع ژانر‌ها از مجموعه‌ شعر و آثار کودکان با تعداد صفحات معدود، تا رمان‌های چندصد صفحه‌ای را در برمی‌گیرد. از این‌رو اگر به صورت میانگین تعداد صفحات کتاب را ۲۰۰ و شمارگان آن را هزار نسخه درنظر بگیریم می‌توان محاسبه کرد که حدودا چند بند کاغذ در سال برای تولید کتاب مصرف می‌شود.

با توجه به اینکه هر کتاب با مشخصات فرض شده بدون در نظر گرفتن پرتی ۱۳ بند کاغذ مصرف می‌کند، می‌توان گفت در سال حدود ۹۷۵ هزار بند کاغذ برای تولید کتاب به‌کار گرفته می‌شود. بنا به قیمت روز کاغذ تحریر برای هر بند ۱۱۰ هزار تومان، مبلغ ۱۰۷ میلیارد تومان به دست می‌آید. با توجه به اینکه در کشورهای توسعه یافته هم‌اکنون نزدیک به نیمی از کتاب‌های تولیدی از جنس کتاب‌های الکترونیکی است می‌توان انتظار داشت در شرایط ایده‌آل در کشورمان نیز حدود نیمی از هزینه برآورد شده کاغذ یعنی حدود ۵۳ میلیارد تومان صرفه‌جویی شود. گذشته از این با توجه به اینکه قیمت تمام شده کتاب‌های الکترونیک به‌دلیل حذف عواملی چون چاپخانه، حمل‌و‌نقل و توزیع کاسته می‌شود انتظار می‌رود قیمت تمام شده کتاب کمتر و به تبع استقبال از این آثار زیادتر شود که سرانجام به افزایش سرانه مطالعه خواهد انجامید.

 

موانع اقتصادی

سیستم‌های اقتصادی به‌طور عام و بازار کتاب به صورت خاص، تابعی تک متغیری نیستند؛ از این‌رو برای درک و پیش‌بینی چنین فرآیندهایی نیازمند نگاهی همه‌جانبه‌ هستیم. اگرچه حذف کاغذ می‌تواند در کاهش هزینه تمام شده در فرآیند تولید کتاب نقش مثبتی ایفا کند ولی لازم است درنظر گرفته شود که با حذف این عامل چه شغل‌هایی تحت تاثیر قرار خواهند گرفت. با حذف کاغذ، چاپخانه‌ها با کار کمتری مواجه خواهند بود از این‌رو احتمال بیکار شدن تعدادی از کارگران وجود دارد. همچنین صنعت حمل‌و‌نقل که بخشی از فرآیند توزیع کتاب را به‌عهده دارند، متضرر شود. علاوه‌بر حذف بخش توزیع که وظیفه رساندن کتاب به کتابفروشان را دارد، خود کتابفروشان، بزرگ‌ترین بازندگان این بازی خواهند بود. با حذف نیمی از کتاب‌های فیزیکی و ارتباط مستقیم ناشر و مخاطب این بخش مهم با رکودی جدی مواجه خواهد شد مگر اینکه این تحولات به آرامی روی دهد و هرکدام از بخش‌های یادشده خود را با موقعیت جدید وفق دهند و درصدد بازنگری در شیوه کار خود برآیند یا شغل جدیدی با توجه به شرایط به وجود آمده برای خود تعریف کنند.

 

موانع تکنولوژیک

مشکلات نرم‌افزاری و سخت‌افزاری از جمله معضلاتی بوده که در سال‌های اخیر موجب شده ناشران کمتر اشتیاق به سمت دیجیتالی شدن داشته باشند. کپی کردن آسان محتویات کتاب‌های الکترونیکی و خلأ و کم‌توجهی قانونی برای مقابله با سارقان آثار پرفروش که هم‌اکنون حتی نسخه‌های فیزیکی را شامل می‌شود و نبود دستگاه‌های کتابخوان بومی انگیزه ناشران و مولفان را برای گرویدن به این شیوه انتشار کمترمی‌کند؛ عواملی که خوشبختانه در سال‌های اخیر تا حد زیادی برطرف شده و با طراحی سامانه‌های مطمئن فروش و همچنین ساخته شدن برندهای وطنی بوک‌ریدرها با قیمت کمتر، بستر مناسب‌تری برای عرضه کتاب‌های الکترونیکی فراهم می‌شود. هرچند با وجود همه اینها هنوز به‌قدر کافی این نوع نشر میان مردم همه‌گیر نشده است که دلایل آن را باید در جنبه‌های فرهنگی جست‌وجو کرد.

 

موانع فرهنگی

بخش مهمی از جامعه فرهنگی در کشور ما متعلق به گروه سنی‌ است که دوران میانسالی را پشت‌سر گذاشته است. برای این‌ گروه استفاده از تکنولوژی‌های جدید گاه دشوار و در صورت فراگیری، عملی غیرصمیمانه و نامانوس به‌شمار می‌رود. آمیختگی بوی کاغذ با روح واژگان برای بسیاری حسی نوستالژی ایجاد می‌کند که صفحه نمایشگر کتابخوان‌های الکترونیکی فاقد این خصوصیت است. گذشته از این حس مالکیت و احساس تشخصی که خواننده کتاب کاغذی با قرار دادن اثر در کتابخانه شخصی‌اش ایجاد می‌کند با ابزار جدید ارضا نمی‌شود. این موضوع به اهل مطالعه ایرانی محدود نمی‌شود بلکه تقریبا در تمام جهان عمومیت دارد آنچنان‌که  طبق نتایج تحقیقی که اخیرا در مجله الکترونیک مارکت منتشر شده است، ظاهرا احساس بیشتر مالکیت به کتاب‌های چاپی یکی از موانع گسترش بازار کتاب‌های الکترونیکی محسوب می‌شود. شرکت‌کنندگان در این مطالعه حتی از خاطرات خود درباره کتاب‌های قدیمی و رنگ وبوی خاص آنها اظهار نظر کردند.

حتی شرکت‌کنندگان در نظرسنجی‌های انجام شده ازسوی محققان اظهار داشتند که مجموعه کتاب‌های خریداری شده نشان‌دهنده شخصیت و هویت افراد است.  به عبارت دیگر مردم با سلیقه‌های مختلف سعی می‌کنند کتاب‌های خاصی را بخرند تا هویت و شخصیت خود را به دیگران نشان دهند. شرکت‌کنندگان به این نکته نیز اشاره کردند که کتاب‌های الکترونیک نسبت به انواع چاپی هویت ندارند. آنها می‌گویند وقتی یک کتاب الکترونیک خوانده می‌شود معمولا چیزی از آن نمی‌ماند و باید پاک شود ولی کتاب‌های چاپی تازه بعد از خوانده شدن ارزش پیدا کرده و حتی در خیلی موارد به عنوان تزئین خانه‌ها استفاده می‌شوند. به نظر می‌رسد اقتصاد نشر به‌رغم موانع یادشده، با توجه به مشکلات ارزی و وابسته بودن صنعت نشر به تکنولوژی و موادخام خارجی نیازمند آن است که به موضوع کتاب الکترونیک نه فقط به‌عنوان یک راهکار موازی که به مثابه عامل نجاتی در دریای مواج اقتصادی نگاه کند بلکه از این‌راه بازماندگان محدود اهل مطالعه را نیز در گرداب مالی از دست ندهد.

 

بازار کاغذ این روزها در شرایطی به سر می برد که صنعت نشر را با رکود مواجه کرده است. در این شرایط شاهد نامه نگاری های متعدد میان اصناف و وزراء هستیم.

به گزارش چاپ و نشر به نقل از شبستان، این روزها نامه نگاری ها و نامه نویسی وزراء و مسئولین به یکدیگر نشان می دهد که بازار کاغذ بیش از آن چیزی که تصور می شود در شرایط بحرانی است.

براساس این گزارش شاهد هستیم متأسفانه وضعیت بازار کاغذ کماکان مناسب نیست،‌ قیمت‌ها مدت زمانی است که تغییر چندانی نکرده و‌ رکود همچنان ادامه دارد و تولید‌کننده‌ها دچار ضرر و زیان بسیار شده‌اند.

مشکلات و موانعی که برای واردات پوشال ایجاد شده نیز وضعیت تولید را با مشکلات جدی روبه‌رو کرده است،‌ این مشکلات بارها با وزارت صنعت در میان گذاشته شده است،‌ حتی پیش از رأی اعتماد وزیر صنعت و معدن‌، در جلسه‌ای این مشکلات با وی در میان گذاشته شد.

در این میان کمبود نقدینگی در حوزه تولید کاغذ نیز دشواری دیگر در این حوزه است، دولت باید در تأمین مواد اولیه‌، مدیریت واردات و مدیریت حجم سرمایه‌گذاری در صنعت کاغذ در کشور بیش از گذشته فعال شود،‌ ضمنا در این چندساله ولنگاری در بحث صدور مجوز برای تأسیس کارخانه‌های کاغذ مشکلات بسیار جدی به وجود آورده است،‌ چرا که عمده سرمایه‌گذاری‌ها به‌سمت کاغذ‌های سلولزی و بسته‌بندی رفته و در نتیجه ما با مازاد تولید در این زمینه مواجه شده‌ایم،‌ در حالی که در حوزه تولید کاغذ چاپ و بسته‌بندی ما نیازمندی‌هایی داریم که دیده نشده است.

همچنین یارانه 16هزار میلیارد تومانی برای بخش صنعت کاغذ هم متأسفانه مدیریت درستی ندارد،‌ چرا که 65 درصد این پرداختی‌ها با بدهی واحدها به بانک‌ها سربه‌سر شده است،‌ در حقیقت این پرداختی‌ها به‌نفع بانک‌ها انجام شد آن هم بانک‌هایی که در مواجهه با صنعت نشر بسیار بد عمل می‌کنند و کوچکترین نگاه حمایتی به صنعت ندارند.

یکی از بحران های امروز در حوزه صنعت کاغذ آسیب‌های بازار تقاضا در حوزه کاغذ نیز هست،‌ بازار کاغذ پس از بحران سال‌های گذشته،‌ چهار سال است که دچار رکود شده است‌، اما این رکود برطرف نشده و باید چاره‌ای اندیشید تا بازار تقاضا برای تولید ایجاد شود‌، البته می‌توان از این ایده که به مشتری نهایی پول تزریق شود بهره گرفت تا بازار کاغذ از نابه سامانی موجود رهایی یابد.

ضمنا بخشی از نبود بازار برای تولید داخلی نبود کیفیت لازم عنوان می شود در حالی که چنین موضوعی درست نیست،‌ اکنون واحدهای جدید داخلی با تکنولوژی‌ بالا مشغول فعالیت هستند،‌ کاغذ پارس تولیدات خوبی دارد که از کیفیت و استاندارد لازم برخوردار است اما مشکل اینجاست که بازار واردات داغ است و فرهنگ لازم برای استفاده از تولید داخل ایجاد نشده است.

در این میان شاید ارائه مشاوره صحیح از سوی وزارت صنعت برای سرمایه‌گذاری در حوزه تولید کاغذ راه گشا باشد، چندی پیش سرمایه‌گذاری‌های خوبی در حوزه کاغذ انجام شد اما با یک اشتباه بزرگ سرمایه گذاری بر حوزه کاغذ بسته‌بندی که ما مازاد بر مصرف تولید داشتیم صورت گرفت، نه در حوزه کاغذ چاپ و تحریر که ما نیازمند به واردات هستیم، این در نتیجه صدور مجوز بی‌حساب و کتاب از سوی وزارت صنعت است که موجب شده ما با اتلاف منابع مواجه شویم.

حال کار به جایی رسیده است که نمی توان بازار کاغذ را پیش بینی کرد و رکود این بازار باعث شد تا طی این روزها نامه هایی به وزیر صنعت، معدن و تجارت ارسال شود.

به همین منظور در پی افزایش بی‌رویه قیمت کاغذ در روزهای اخیر، سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی روز دوشنبه(4تیرماه) در نامه‌ای به محمد شریعتمداری_وزیر صنعت، معدن و تجارت_ ورود مؤثر ارگان‌های نظارتی را به موضوع کاغذ ضروری خواند.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به منظور رفع موانع موجود در اجرای مصوبه دولت در رابطه با تخصیص ارز حمایتی به کاغذ، در نامه‌ای به وزیر صنعت، معدن و تجارت، ضمن تاکید بر اهمیت حمایت از فعالان پرشمار صنعت نشر و مطبوعات، خواستار ورود مؤثر ارگان‌های نظارتی به موضوع کاغذ شد.

متن نامه صالحی به شرح زیر است:

«جناب آقای شریعتمداری

وزیر محترم صنعت، معدن و تجارت

با سلام و احترام

همانگونه که مستحضرید، با توجه به نیاز کشور به واردات کاغذ چاپ و تحریر و همچنین ضرورت حمایت از بخش مهم و اثر گذار صنعت نشر و مطبوعات، هیأت محترم دولت در اقدامی منطقی و هوشمندانه به منظور حمایت از فعالان پرشمار حوزه­های مذکور و رفع نیاز کشور و نیز ایجاد ثبات و تعادل در بازار،کاغذ را در زمره کالاهای اساسی کشور قرار داده، با تخصیص ارز حمایتی (٨٠٠‏/٣ تومان) موجبات آرامش بازار و بهره‌­برداری مناسب تولیدکنندگان و مصرف کنندگان حوزه فرهنگ را به نحو مطلوب فراهم آورد. ضمن قدردانی از تلاش ارزشمند جناب­عالی و همکاران محترمتان در ایجاد کارگروه کاغذ که با هدف رصد، پایش و کنترل مولفه‌­های مختلف و اثرگذار این حوزه، فعالیت و تلاش نموده است به اطلاع می­‌رساند، متأسفانه طی هفته­‌های اخیر با منفعت­‌طلبی سودجویان بی­‌مسئولیت، اقدامات چند لایه حمایتی دولت در این زمینه کم اثر شده و شاهد افزایش بی­‌رویه و غیر اصولی قیمت کاغذ چاپ، تحریر و روزنامه در بازار هستیم.

با توجه به همکاری خوب بانک مرکزی در اختصاص ارز ویژه به انواع کاغذهای یادشده و ورود صدها تن کاغذ با نرخ مذکور، افزایش بی رویه قیمت کاغذ فاقد هرگونه توجیه منطقی است. از این رو موجب امتنان است، دستور فرمایید در اسرع وقت ارگان­‌های نظارتی مرتبط به ویژه سازمان حمایت از مصرف کنندگان و تعزیرات حکومتی با ورود موثر به موضوع کاغذ، راه را بر منفعت طلبان سودجو بسته و آرامش مطلوب را به این بازار استراتژیک کاغذ برگردانند.

یادآور می‌شود پس از افزایش قیمت کاغذ در ماه‌های اخیر که موجب التهاب بازار صنعت نشر کشور شد و به تبع آن قیمت کتاب و روزنامه نیز افزایش یافت؛ بررسی موضوع در اولویت کار دولت قرار گرفت و به این منظور کارگروه ویژه‌ای تشکیل و پس از جلسات مشترک میان وزرای فرهنگ و ارشاد اسلامی و صنعت، معدن و تجارت و رئیس بانک مرکزی، کاغذ در فهرست کالاهای اساسی قرار گرفت و ارز حمایتی ٣٨٠٠ تومان به آن تخصیص یافت که با وجود اختصاص ارز حمایتی، روند صعودی قیمت کاغذ همچنان ادامه داشته است».

همچنین امروز علی فاضلی رئیس اتاق اصناف ایران در نامه‌ای به محمد شریعتمداری_وزیر صنعت، معدن و تجارت_ با موضوع التهابات بازار کاغذ، با اذعان به اینکه «بازار کاغذ در ماه‌های اخیر به دنبال نوسانات نرخ ارز دچار نابسامانی شده است» در عین حال از پیگیری‌های شخص سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و معاونت امور اقتصادی و بازرگانی وزارت صنعت، معدن و تجارت و دیگر سازمان‌های ذیربط در کارگروه پایش و تنظیم بازار کاغذ، برای حل این مشکل قدردانی کرد.

وی در این نامه با بیان اینکه کلیه واردات کاغذ به عنوان کالای اساسی ارز ۳۸۰۰ تومانی دریافت کرده‌اند، در عین حال از اینکه «در چند روز اخیر شاهد برخی سوء استفاده‌ها هستیم که ناشران، چاپخانه داران و صنوف وابسته را به عنوان مصرف کنندگان کاغذ نگران کرده» اظهار تاسف داشت.

رئیس اتاق اصناف ایران در نامه خود به وزیر صنعت، معدن و تجارت، ضمن اشاره به حجم واردات کاغذ، از عدم کمبود کاغذ مورد نیاز در انبارهای داخلی (حداقل ۶ ماه آینده) خبر داده و عنوان کرده است:

«متاسفانه برخی واردکنندگان و دلالان با سوءاستفاده از وضع موجود کشور درصدد ایجاد بحران ساختگی و در نتیجه افزایش قیمت کاغذ هستند، به گونه‌ای که هر بند کاغذ چاپ و تحریر استاندارد ۷۰ گرمی ۷۰*۱۰۰ که با احتساب تمام ضرایب، قیمت تمام شده آن ۱۰۸ هزار تومان می‌شود، با بی‌انصافی حدود ۱۳۵ هزار تومان در بازار فروخته می‌شود».

در همین راستا فاضلی از شریعتمداری خواسته که برای بازگرداندن آرامش به بازار کاغذ «همانند گذشته نسبت به این موضوع تدابیر لازم صورت پذیرد»

اتفاقات به وجود آمده نیز باعث شد شریعتمداری_وزیر صنعت، معدن و تجارت_ نیز از شخص معاون اول ریییس جمهور در خواست رسیدگی به وضعیت موجود را داشته باشد که متن این نامه به شرح ذیل است:

«با سلام، آن‌گونه که مستحضرید باتوجه به شرایط اقلیمی کشور تأمین مواد اولی سلولزی صنایع کاغذسازی با محدودیت‌هایی مواجه است، برهمین‌اساس صنعت کاغذ و مقوای کشور حدوداً ۸۵ درصد با استفاده از کاغذ باطله شکل گرفته است. در همین راستا طی دو سال اخیر حدود ۶۰۰ هزار تن نیز به ظرفیت کاغذهای بسته‌بندی کشور افزوده شده است که این امر تأمین کاغذ باطله را برای صنعت کاغذسازی با مشکل مواجه کرده است، ضمن آنکه جهت ارتقای تولید کاغذهای داخل واردات کاغذ باطله امری ضروری است.

علی‌هذا جهت تسهیل در واردات این مواد اولیه مورد نیاز صنایع کاغذسازی، کمیسیون ماده یک آئین‌نامه اجرایی قانون مقررات صادرات و واردات طی صورت‌جلسه مورخ ۹۶.۱۱.۲۹ تصویب نموده است که ۴ درصد حقوق گمرکی و یک درصد سود بازرگانی (مجموعاً ۵ درصد) کاغذهای باطله حذف شود.  با توجه به اهمیت موضوع خواهشمند است دستورات لازم در این زمینه صادر فرمایید.

ضمناً متن لایحه پیشنهادی برای صدور دستور طی مراحل تصویب به‌منظور ارائه به مجلس شورای اسلامی پیوست است».

 

به گزارش  چاپ و نشر به نقل از روابط عمومی مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران؛ فعالیت‌های غرفه ایران پس از  پنج روز در نمایشگاه کتاب سئول خاتمه یافت. این نمایشگاه از۳۰ خرداد تا ۳ تیرماه در محل نمایشگاهی «کوئکس» برپا شد.

جمهوری اسلامی ایران براساس تفاهم‌نامه مشترک همکاری بین نمایشگاه سئول و نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در این نمایشگاه حضور داشت و کتاب‌هایی در حوزه ایران‌شناسی، ادبیات معاصر، کودک و نوجوان، هنر و دین را در غرفه‌ای به مساحت 18 مترمربع در معرض دید علاقه‌مندان قرار داد. امسال مهمان ویژه نمایشگاه، جمهوری چک بود و علاوه بر ایران 31 کشور و 480 شرکت انتشاراتی از کره جنوبی در نمایشگاه حضور داشتند.

امضاء تفاهم‌نامه همکاری مشترک با کره جنوبی و تایوان، رونمایی از سه عنوان کتاب ایرانی که به زبان کره‌ای چاپ و منتشرشده، معرفی طرح بورسیه برای ناشران نویسندگان و مترجمان فعال در حوزه کتاب‌های فارسی و معرفی طرح «گرنت»، دعوت از ناشران خارجی برای حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و معرفی ظرفیت‌های چاپ و نشر ایران ازجمله برنامه‌هایی بود که در محل غرفه ایران اجرا شد.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از شفقنا- اعظم کیان افراز؛ مدیر نشر افراز در نوشتاری با عنوان بی اخلاقی در حوزه نشر بیداد می کند مهم‌ترین مساله ای که امروز صنعت نشر و همچنین مطبوعات را تهدید می‌کند، مساله‌ قیمت کاغذ و گلاسه و بی‌ثباتی آن است. بالا و پایین شدن نرخ ارز که در این چند ماه اخیر شاهدش بوده‌ایم، تبعات فاجعه‌باری به‌دنبال داشته و بار سنگینی را بر دوش ناشران و مخاطبان کتاب گذاشته است. یادآوری این نکته ضروری است که همه جنبه‌های یک کشور، اعم از مسائل سیاسی، اجتماعی و اقتصادی و تحت تاثیر فرهنگ است و تمام نهادهای مربوطه باید دست به دست هم دهند و این مساله را حل کنند چرا که وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به تنهایی از عهده این کار برنمی آید و تمام نهادها و حوزه ها موظفند در این خصوص کاری کنند تا هرچه زودتر ارز دولتی به کاغذ تعلق بگیرد و در عین حال سیاست‌های اعلام‌شده در این باره باید ضمانت اجرایی داشته باشد.

در اردیبهشت ماه اعلام شد که یارانه دولتی به کاغذ تعلق می‌گیرد اما در عمل این اتفاق نیفتاد. ما در ماه اسفند، کاغذ را با قیمتِ بندی ۶۰ هزار تومان تهیه می‌کردیم و امروز همان کاغذ را با قیمت ۱۱۰هزار تومان می‌خریم؛ این اتفاق برای حوزه نشر فاجعه است!

مردم به دلایل مختلف از کتاب دور شده‌اند و با افزایش قیمت کتاب به دلیل افزایش قیمت کاغذ، دورتر هم خواهند شد؛ در این میان متولیان باید کاری کنند که دسترسی مردم به کتاب راحت تر شود اما این اتفاق با بالابردن قیمت کاغذ امکان پذیر نیست. ناشر کتاب ها را در یک پروسه شش ماهه تا یک ساله می‌فروشد بنابراین تغییر قیمت کار مشکلی است. کتاب‌هایی را که برای نمایشگاه چاپ‌شده نمی‌توان با همان قیمت ارائه کرد و این کار را برای همه ما سخت کرده است.

اگر از بعد اقتصادی بگذریم، مساله‌ بعدی که حوزه نشر را دچار بحران کرده است، فضای غیر اخلاقی و غیر حرفه‌ای است که بر این حوزه حکمفرما شده است. این فضا از سال ۹۰ شروع به رشد کرد و امروز، فضای ناخوشایندی ایجاد کرده است. متاسفانه اکثر ناشران صرفا به دنبال بیزینس هستند؛ آن‌ها تنها به این فکر می‌کنند که چه کتابی منتشر کنند تا بیشتر بفروشد و متاسفانه این به رسم غالب در بازار نشر بدل شده است. اگر یک نویسنده نوبل بگیرد، می بینیم که همزمان چندین و چند ناشر کتاب های او را منتشر می کنند.

فاجعه عمیق‌تر از این حرف‌هاست؛ متاسفانه بی‌اخلاقی بین ناشران بسیار زیاد شده است به گونه‌ای که با تغییر چند فعل و فاعل، کتابی را از یک مترجم و ناشر دیگر به اسم خودشان منتشر می کنند!

همچنین مساله کپی، قاچاق و پی دی اف‌های رایگان در اینترنت نیز به معضل دیگری برای ناشران تبدیل شده است. ما برای تولید هر کتاب هزینه می کنیم. مترجم و نویسنده و ناشر برای خودشان حقوقی دارند که متاسفانه در این فضا، زیر پا گذاشته می شود. قاچاق کتاب و سرقت ادبی، کاری است که برخی ناشران انجام می‌دهند. همه به یاد داریم که در دهه ۸۰ برخی ناشران به چاپ کتاب های موفقیت مانند «قورباغه ات را قورت بده»، یا «چه کسی پنیر مرا جابه جا کرد» می‌پرداختند؛ این اتفاق تنها در حوزه کتاب‌های روانشناسی و موفقیت می‌افتاد اما امروز دیگر در حوزه ادبیات و فلسفه هم شاهد این اتفاقات هستیم. این حوزه ها تولید اندیشه می کنند، به همین دلیل باید جلوی این گونه بی‌اخلاقی‌ها را دست کم در چنین حوزه هایی گرفت. اگر در همان سال‌ها تدبیری برای جلوگیری از این گونه کتاب‌سازی‌ها اندیشیده شده بود، شاید امروز شاهد چنین بازار آشفته‌ای نبودیم.

شاید مهم‌ترین راهکار برای جلوگیری از این بی اخلاقی ها، پیوستن به کنوانسیون برن باشد؛ ما هرچه زودتر قانون کپی رایت را بپذیریم، کمتر با چنین فضاهای غیر اخلاقی روبه رو خواهیم شد. از سوی دیگر وجود کپی رایت باعث می شود که نشر ما در جهان شناخته شود. همین آثاری که ما ترجمه و منتشر می‌کنیم خود یک کار غیر اخلاقی است و بهتر است متولیان هرچه زودتر فکری برای پیوستن به کنوانسیون کنند.

یکی دیگر از معضلات حوزه‌ نشر، فقدان فضای برابر برای ارایه کتاب در ویترین کتاب‌فروشی است. تعداد ناشران نسبت به کتابفروشی ها بسیار بیشتر است. بسیاری از محلات دارای کتابفروشی نیستند. ما نباید کتابفروشی ها را در یک منطقه متمرکز کنیم بلکه باید در سطح شهر پخش شوند تا مردم به کتاب دسترسی داشته باشند.

از سوی دیگر آثار تالیفی ما کمتر خوانده می‌شود و متاسفانه کتاب‌های ترجمه مخاطب بیشتری دارند. ما توقع داریم که کارهای تالیفی هم خوانده شوند چرا که این آثار می‌توانند تولید اندیشه و خلاقیت کنند.

در کنار تمام این مسائل که اشاره کردم، برخوردها و نگاه‌های سلیقه‌ای که در تمام این سال‌ها وجود داشته و گاهی همچنان ادامه دارد به فضای نشر ضربه زده است.برای مثال در دولت‌های نهم و دهم، آسیب جدی‌ای به حوزه کتاب وارد شد که شاید تا سال‌های سال جبران نشود. در آن دولت‌ها، نگاه های سلیقه‌ای حاکم بر فضای نشر بیداد می‌کرد و همین نگاه‌های سلیقه‌ای، اعتماد مخاطب را کم کرد.

در پایان بهترین راهکاری که می توان برای نجات این حوزه ارائه داد، واگذاری تمام امور نشر به اتحادیه‌ و صنف است که می‌توانند بهتر از پسِ کار برآمده و تحولی در این حوزه ایجاد کنند.

 

مدیر مسئول انتشارات نگار تابان گفت:افراد تحصیلکرده که اشتغالی ندارند به صنعت نشر ورود می کنند و به دلیل نداشتن تخصص باعث نابسامانی بازار نشر می شوند.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از باشگاه خبر نگاران جوان، احمد دولت آبادی مدیر مسئول انتشارات نگار تابان، در خصوص اعطای مجوز انتشارات به افراد با وجود اوضاع نامساعد بازار کتاب گفت: وقتی دانشگاه یک مدرک لیسانس می‌دهد به نشانه اینکه فرد چهار سال این دوره را گذرانده است اما نمی‌تواند اشتغالی برای آن‌ها ایجاد کند و از آنجایی که تعداد  لیسانسه‌ها و فوق لیسانسه‌ها زیاد است ،مجبور هستند که با ناشران رقابت کنند.

وی افزود:کسی که لایق باشد و توانایی داشته باشد می‌تواند از شرایط سخت کار عبور کند و خودش را در کار نشر اثبات کند و کسی هم که نتواند در این زمینه فعالیت کند مجوزش باطل می‌شود.

مدیر مسئول انتشارات نگار تابان با بیان اینکه رقابت با ناشران در صنعت نشر یک دور ماراتن است که باید از این مرحله سخت عبور کنند، ادامه داد:شاید بعضی‌ها در کار نشر موفق شوند برخی هم تغییر شغل دهند. شرایط کار سخت است، اما به هرحال در کار نشر هم باید نیروی جوان وجود داشته باشد.

دولت آبادی با بیان اینکه افراد بیکار با هدف اینکه شغلی داشته باشند وارد این عرصه می شوند، ادامه داد:حتی اگر کار نشر درآمد هم نداشته باشد فرد لیسانسه را از سرخوردگی درمی آورد و می‌گوید شاغل است هرچند که حقوقش ناچیز باشد چرا که از بیکاری بهتر است.

وی با اشاره به اینکه متاسفانه انتشاراتی‌های نوپا در کار ترجمه ورود کرده اند، بیان کرد:کسانی که به بازار نشر می‌آیند یک مقدار سرمایه دارندکه  آن سرمایه را یا در کتاب نفیس هزینه می‌کنند یا در زمینه ترجمه کتاب‌هایی سرمایه گذاری می‌کنند که ناشر دیگر زحمت ترجمه آن را کشیده است و این‌ها پخته خوری می‌کنند.

دولت آبادی افزود:بعد از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران تصمیم گرفتم کتاب ترجمه کنم و برای این کار دو مترجم استخدام کردم اولین شرطم برای آن‌ها این بوده که کتاب‌هایی را ترجمه کنند که در ایران ترجمه نشده است. متاسفانه امروز هرجا می‌روید کتاب کوری در همه ناشران است.

وی با اشاره به اینکه تخصص در صنعت نشر بسیار کم است، تصریح کرد: بسیاری از ناشران درباره بازار، محتوا و کیفیت کتاب اطلاعاتی ندارند و وارد بازار نشر شده اند.

دولت آبادی با بیان اینکه اکثر آن‌هایی که در صنعت نشر می‌بینم خودشان کتابخوان نیستند و یک جلد کتاب هم نخوانده اند، افزود:کسی را می‌شناسم که یک جلد کتاب هم نخوانده است، اما در صنعت نشر فعالیت می‌کند اوضاعش از من کتابخوان از نظر سرمایه در بازار کتاب بهتر است چرا که ناشران ما تاجران فرهنگی هستند.

وی با بیان اینکه ۱۵ هزار مجوز نشر در کشور صادر شده است در حالی که کشور به این تعداد مجوز نیاز ندارد، بیان کرد:با وجود اینکه بسیاری از ناشران مجوز نشرشان باطل شده است باز هم تعداد کسانی که مجوز دارند زیاد است و افراد کم تخصص هم در این عرصه وجود دارد.

دولت آبادی با تاکید بر اینکه اگر برای من یک فرصت شغلی بهتر وجود داشته باشد از فعالیت در صنعت نشر استقبال نمی‌کنم، گفت: اکثر آن‌هایی که مجوز نشر می‌گیرند مدرک رشته‌های فنی را دارند و هیچ مدرکی مرتبط با رشته‌های فرهنگی ندارند و دانش آموخته رشته زبان و ادبیات فارسی نیستند.

وی ادامه داد:تحصیل کرده‌ای که از سرناچاری در زمینه صنعت نشر فعالیت می‌کند، می‌گوید که اسمم را ناشر می‌گذارم با این که هیچ تخصصی ندارم چرا که پول وارد بازار کار می‌کنم و فکر می‌کنم بازار دلالی است.

دولت آبادی با اشاره به فعالیت ناشران نوپا در زمینه کتابسازی خاطر نشان کرد:ناشری که تازه وارد بازار نشر شده است نمی‌تواند رقابت کند از این رو به کتابسازی روی می‌آورد. بنر‌های تبدیل پایان نامه به کتاب را در بازار نشر می‌بینید می‌نویسند تبدیل پایان نامه به کتاب حتی یک جلد، بهتر است که در زمینه تخصصی خودشان کتاب منتشر کنند، ولی می‌بینیم در زمینه کتاب کودک یا روانشناسی و هر حوزه دیگری کتاب منتشر می‌کنند و معلوم نیست در چه حوزه‌ای فعالیت می‌کنند.

مدیر داخلی نشر مایا گفت:حضور افراد غیر متخصص در صنعت نشر موجب می شود به انتشارات بیشتر به مثابه بنگاه اقتصادی نگاه شود.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان، افراد غیر متخصص صنعت نشر را بنگاه اقتصادی می دانندنیما معماریان مدیر داخلی نشر مایا درخصوص آسیب‌های اعطای مجوز راه اندازی انتشارات به افراد غیرمتخصص در شرایط نامساعد بازار کتاب گفت: حضور افراد غیرمتخصص در صنعت نشر سبب می‌شود در این صنعت مشکلاتی به وجود بیاید از جمله اینکه به انتشارات بیشتر به مثابه یک بنگاه اقتصادی نگاه می‌شود که این نگاه به صنعت نشر صدمه می‌زند.

وی ادامه داد: کسانی هستند که فکر می‌کنند کار آن‌ها شایستگی انتشار دارد اصولا ناشران در انتشاراتی‌های خود دو فرد متخصص و کارشناس دارند و این افراد کتاب‌هایی را که به انتشارات برای چاپ سپرده می‌شود، بررسی می‌کنند. وقتی ناشر تازه کار باشد به محتوا و کیفیت کتاب توجهی نمی‌کند تنها به مبلغی فکر می‌کند که به ازای انجام کار به حسابش واریز می‌شود.

مدیر داخلی نشر مایا با اشاره به مسئله کتابسازی در انتشاراتی‌های نوپا بیان کرد: انتشاراتی‌های نوپا به رقم ریالی هنگام قبول کتاب برای انتشار فکر می‌کنند بنابراین کتابسازی و انتشار کتاب‌های ضعیف در این انتشاراتی‌ها رخ می‌دهد و مخاطب اعتمادش را به انتشاراتی از دست می‌دهد که این اتفاق تنها برای یک نشر نمی‌افتد بلکه مخاطب نسبت به تمام انتشاراتی‌ها و صنعت نشر بی اعتماد می‌شود.

معماریان با اشاره به تاثیر بی اعتمادی مخاطب در بازار کتاب تصریح کرد: وقتی مخاطب نسبت به انتشاراتی‌ها بی اعتماد شود روی بازار کتاب تاثیر می‌گذارد. بی اعتمادی مخاطب و بازار کتاب مسئله‌ای نیست که بتوان از هم تفکیک کرد بلکه به هم ارتباط دارد.

وی در خصوص ترجمه‌های ناشران نوپا اظهار کرد: در پشت ترجمه‌هایی که ناشران نوپا به بازار کتاب ارائه می‌دهند یک مترجم حقیقی وجود ندارد. این ناشران ترجمه‌هایی که در بازار کتاب وجود دارد کنار هم می‌گذارند و از تلفیق آن‌ها با هم یک ترجمه جدید ارائه می‌دهند و اسم مترجم روی کتاب می‌گذارند.

کامران شرفشاهی مدیرمسئول انتشارات تجلی مهر گفت:تمام کسانی که در صنعت نشر هستند توقع بهبود اوضاع را ندارند و فقط به دنبال این هستند وضع بدتر نشود.

به گزارش چاپ ونشر به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان،کامران شرفشاهی مدیرمسئول انتشارات تجلی مهر در خصوص افزایش قیمت کاغذ بیان کرد: مسئولان وعده های  بسیاری دادند اما در عمل پایبند نبودند یا قادر به کنترل و نظارت بر قیمت ها نبودند از این رو هیچ مسئله ای قابل پیش بینی نیست متاسفانه وقتی تمام کسانی که در صنعت نشر هستند توقع بهبود اوضاع را ندارند و فقط به دنبال این هستند وضع بدتر نشود شاهد آن هستیم که اوضاع بدتر می شود.

وی با بیان اینکه ناتوانی مسئولان در زمینه کنترل قیمت کاغذ علیرغم تمام وعده هایی که در این باره می دهند مسئله تازه ای نیست، گفت: هر بار که برای سفارش ملزومات چاپ می رویم شاهد هستیم که قیمت آن بالاتر رفته است.

شرفشاهی با بیان اینکه بازار کاغذ و ملزومات چاپ و نشر در دست یک عده دلال است، گفت:این دلال ها از رانت هایی برخوردار هستند و در پشت پرده از آن ها حمایت می شود و هیچ اهرمی برای تثبیت قیمت در بازار وجود ندارد.

مدیر مسئول انتشارات تجلی مهر با اشاره به اینکه باید افزایش قیمت در همه زمینه ها در کشور داشته باشیم، بیان کرد: در کشور ما یک سیستم کنترل دقیق و هوشمندانه برای افزایش قیمت ها نیست و شاهد تنزل دائمی ارزش پول ملی هستیم که این مسائل در زمینه صنعت نشر هم صادق است.

وی با بیان اینکه دائما با افزایش قیمت ها مواجه هستیم، گفت:هیچ اراده و تصمیم قاطع و روشنی در این زمینه وجود ندارد و فکر می کنم مسئولان از این مسئله نفع می برند.

شرفشاهی با اشاره به اینکه به هرحال این ها از وارد کنندگان و کسانی هستند که سرمایه و سودی در بازار نشر دارند در غیر اینصورت قیمت ها را در بازار نشر کنترل می کردند و اجازه نمی دادند این مسئله پیش بیاید، تصریح کرد: مسئولان علیرغم تمام شعارهایی که در این چند ساله دادند هیچ اعتقادی به موضوع فرهنگ ندارند در غیر این صورت اوضاع نشر را تسهیل می کردند و کاری نمی کردند که کار به این جا برسد.

وی با بیان اینکه در حال حاضر اگر کتابهایی که چاپ می شود را با اوایل انقلاب مقایسه کنید متوجه افزایش و جهش وحشتناک قیمت ها خواهید شد، ادامه داد:گمان نمی کنم مردم و دوستداران کتاب بتوانند در این کورس نابرابر دوام بیاورند که برای این ناتوانی دو مسئله را می توان ذکر کرد یکی اعتقاد نداشتن جدی به مسئله فرهنگ و دیگری ذی نفع بودن مسئولان در این آشفته بازار است.